Stel je voor…

“Imagine”
(from “Imagine: John Lennon” soundtrack)

Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today… Aha-ah…

Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion, too
Imagine all the people
Living life in peace… You…

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world… You…

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one

Imagine, John Lennon and the Plastic Ono Band

“Stel je voor”


Stel: ‘Er is geen hemel’ 
Eenvoudig, probeer ‘t maar
Géén hel beneden 
Boven alleen lúcht
Stel je voor dat alle mensen 
Leven voor de lol (ah ah ah)

Stel: geen landen en geen godsdienst 
Is niet zo moeilijk toch? 
Niets om vóór te sterven of te moorden 
Of terreur in naam van God
Stel je voor dat alle mensen
In vrede leven oe oe

Je kunt zeggen: je bent een dromer 
Maar dat ben ik niet alleen 
ik hoop dat jij je bij ons aansluit 
En de mensheid zal verenigd zijn

Stel je voor je kunt niets ‘hebben’
‘k Vraag me af of je dat kunt 
Geen afgunst en geen honger 
Alle mensen één gezin

Stel je voor dat alle mensen 
De wereld délen oe..

Je kunt zeggen: droom maar verder 
Maar dat doe ik niet alleen 
ik hoop dat je ooit met ons meedoet
En de wereld is echt één

Stel je voor: het milieu gered!
Dat is wel moeilijk, maar ga door…
Geen verspilling en vervuiling.
En Duurzaamheid is wet!
Stel je voor dat alle mensen,
Leven voor de lol, aha

Je kunt zeggen: Je bent een dromer
Maar we zijn al met heel veel
‘k Hoop dat je achter aansluit
En de wereld gaat nog heel lang mee.

Vertaald door Braccaedomos (Gerard van Broekhuijsen, 14 februari 2019 inzending contest Beverwijk)

Translate »